Berliner Boersenzeitung - La UE recibe con tibieza el pedido de España sobre el catalán, el vasco y el gallego

EUR -
AED 3.748534
AFN 73.827237
ALL 98.361961
AMD 405.386724
ANG 1.840023
AOA 930.750287
ARS 1060.584935
AUD 1.658201
AWG 1.839558
AZN 1.738476
BAM 1.958427
BBD 2.061466
BDT 124.046419
BGN 1.954783
BHD 0.384549
BIF 3020.251917
BMD 1.020559
BND 1.403383
BOB 7.070486
BRL 6.240613
BSD 1.02098
BTN 88.540616
BWP 14.451388
BYN 3.341101
BYR 20002.959622
BZD 2.050701
CAD 1.469646
CDF 2929.004887
CHF 0.937159
CLF 0.037513
CLP 1035.030427
CNY 7.483043
CNH 7.505641
COP 4435.1154
CRC 515.879458
CUC 1.020559
CUP 27.044818
CVE 110.412045
CZK 25.197109
DJF 181.803905
DKK 7.460553
DOP 62.533894
DZD 139.063429
EGP 51.579775
ERN 15.308387
ETB 130.53262
FJD 2.38678
FKP 0.840519
GBP 0.839915
GEL 2.883101
GGP 0.840519
GHS 15.110272
GIP 0.840519
GMD 72.972155
GNF 8828.844624
GTQ 7.879571
GYD 213.596557
HKD 7.945915
HNL 25.964834
HRK 7.531265
HTG 133.288818
HUF 413.289215
IDR 16628.684856
ILS 3.743003
IMP 0.840519
INR 88.469615
IQD 1337.494359
IRR 42952.786229
ISK 144.705036
JEP 0.840519
JMD 160.044713
JOD 0.723882
JPY 160.626862
KES 132.159461
KGS 89.233507
KHR 4126.536089
KMF 487.877881
KPW 918.503361
KRW 1497.843898
KWD 0.313819
KYD 0.850841
KZT 542.053932
LAK 22279.890312
LBP 91426.756541
LKR 300.896306
LRD 191.426815
LSL 19.567351
LTL 3.013446
LVL 0.617326
LYD 5.064795
MAD 10.317642
MDL 19.142681
MGA 4808.332989
MKD 61.532788
MMK 3314.736356
MNT 3467.86015
MOP 8.188886
MRU 40.542391
MUR 48.066725
MVR 15.716315
MWK 1770.331679
MXN 21.264412
MYR 4.602685
MZN 65.21235
NAD 19.567351
NGN 1582.678779
NIO 37.570404
NOK 11.714504
NPR 141.664584
NZD 1.836915
OMR 0.392901
PAB 1.02097
PEN 3.850566
PGK 4.096496
PHP 59.900189
PKR 284.431721
PLN 4.271979
PYG 8037.507334
QAR 3.722066
RON 4.973694
RSD 117.134643
RUB 105.168075
RWF 1428.316204
SAR 3.831295
SBD 8.612927
SCR 14.588846
SDG 613.35609
SEK 11.515285
SGD 1.401549
SHP 0.840519
SLE 23.217616
SLL 21400.615316
SOS 583.468478
SRD 35.822134
STD 21123.514202
SVC 8.932984
SYP 13269.31024
SZL 19.547746
THB 35.481794
TJS 11.159071
TMT 3.571957
TND 3.30223
TOP 2.390252
TRY 36.222109
TTD 6.931129
TWD 33.755017
TZS 2546.294927
UAH 43.274733
UGX 3776.065904
USD 1.020559
UYU 44.609848
UZS 13243.767608
VES 54.91341
VND 25922.202775
VUV 121.162833
WST 2.85841
XAF 656.838203
XAG 0.034207
XAU 0.000382
XCD 2.758112
XDR 0.786936
XOF 656.831758
XPF 119.331742
YER 254.374607
ZAR 19.493723
ZMK 9186.258095
ZMW 28.101701
ZWL 328.619635
La UE recibe con tibieza el pedido de España sobre el catalán, el vasco y el gallego
La UE recibe con tibieza el pedido de España sobre el catalán, el vasco y el gallego / Foto: Miguel Riopa - AFP

La UE recibe con tibieza el pedido de España sobre el catalán, el vasco y el gallego

Los países miembros de la Unión Europea (UE) se mostraron prudentes este viernes ante la solicitud de España de incluir el catalán, el vasco y el gallego entre los idiomas oficiales del bloque, según fuentes diplomáticas coincidentes.

Tamaño del texto:

España envió una carta a la UE a mediados de agosto para solicitar que esos tres idiomas, cooficiales en seis regiones del país, se sumen a los considerados oficiales en el conjunto del bloque.

La cuestión deberá ser objeto de debate el martes en una reunión de ministros de Asuntos Europeos.

El pedido ha sido uno de los gestos consentidos por el presidente del gobierno español, el socialista Pedro Sánchez, para granjearse el apoyo de los partidos nacionalistas vascos y catalanes, de los que depende para sacar adelante su investidura y gobernar otro mandato.

De momento, y mientras sigue la negociación con dichos partidos, Pedro Sánchez logró que una socialista, Francina Armengol, fuera designada presidenta de la cámara baja.

Sin embargo, la conversión del catalán, el vasco y el gallego en idiomas oficiales de la UE requiere el voto unánime de los países del bloque.

La UE tiene actualmente 24 idiomas oficiales, y el estatuto lingüístico del bloque obliga a traducir los documentos a todas esas lenguas y proporcionar los intérpretes necesarios para las reuniones.

El asunto fue discutido este jueves por los representantes permanentes de los países miembros en Bruselas, antes del debate a nivel ministerial previsto para el martes.

Entre los ministros, la cuestión será el martes objeto de debates, pero no deberá haber una votación, dijo una fuente española.

En la reunión de este viernes, los representantes de los países del bloque destacaron que la solicitud española planteaba cuestiones jurídicas, administrativas y presupuestarias que debían examinarse cuidadosamente antes de cualquier decisión.

"Es una manera de decir que se estaban moviendo un poco rápido", comentó un diplomático bajo condición de anonimato.

"Necesitamos tener una mejor idea de las posibles consecuencias del reconocimiento de estos tres idiomas", afirmó otro representante diplomático, sin esconder la cautela.

Las implicaciones financieras de la decisión son analizadas con especial cuidado, ya que la UE inició las delicadas negociaciones sobre el presupuesto plurianual del bloque.

Una fuente diplomática señaló que el reconocimiento de estas tres lenguas también podría dar lugar a exigencias similares por parte de idiomas regionales del resto de la UE.

(T.Renner--BBZ)